ОСОБЕНОСТИ КОМУНИКАЦИЈЕ ПОСРЕДОВАНЕ РАЧУНАРОМ У НАСТАВИ СТРАНОГ ЈЕЗИКА
Keywords:
асинхрони и синхрони видови СМС-а, комуникациона средства (е-пошта, ћаскаоница, форум, Скајп), језичке вештинеAbstract
Овај рад се бави особеностима комуникације која се остварује посредством рачунара (енг. СМС). Њена реализација у настави страних језика посматрана је и подробно анализирана у неколико сфера: временској, социјалној, психолошкој, индивидуалној и језичкој. Разматрајући шта
свака од њих подразумева, посебна пажња је посвећена најважнијим резултатима истраживања из ове области. У раду се пледира за објективан, аналитички и критички приступ сваком комуникационом средству које наставнику страног језика стоји на располагању
Downloads
References
АБРАМС 2003: Abrams, Zsuzsanna I. „The effect of synchronous and asynchronous CMC on oral performance in German”. The Modern Language Journal, 87, (2003), no. 2: 157-167.
АБУСЕИЛЕК И КАТАВНЕХ 2013: Аbuseileek, Ali F. and Khaleel Qatawneh. „Effects of synchronous and asynchronous computer-mediated communication (CMC) oral conversations on English language learners’ discourse functions”. Computers & Education, 62 (2013): 181-190.
АЛАБУРИЋ 2007: Alaburić, Vesna. Primena računara u nastavi engleskog kao stranog jezika. Neobjavljen magistarski rad, odbranjen na Filološkom fakultetu u Beogradu, 2007.
ВУД И СМИТ 2005: Wood, Andrew F. and Matthew Smith. Online communication: Linking technology, identity, and culture. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates, 2005.
ДАРХАУЕР 2002: Darhower, Mark. „Interactional features of synchronous computer-mediated communication in the intermediate L2 class: A sociocultural case study”. CALICO Journal, 19 (2002), no. 2: 249-277.
ДУРБАБА 2011: Дурбаба, Оливера. Теорија и пракса учења и наставе страних језика. Београд: Завод за уџбенике, 2011.
ДУРБАБА 2013: Дурбаба, Оливера. „Језичке недоумице као тема форума на интернету”. У: Вучо, Јулијана и Половина, Весна (ур.) Филолошка истраживања данас, том III. Београд: Филолошки факултет (2013): 365-378.
ЂУКИЋ МИРЗАЈАНЦ 2011: Ђукић Mirzayantz, Mарина. „Учење језика помоћу рачунара у пракси”. Теме, XXXV (2011), св. (3): 859-873.
ЗАВИШИН 2013: Zavišin, Kатарина. Teorijske osnove i kritička analiza CLIL nastave na italijanskom i srpskom jeziku u srednjoj školi u Srbiji. Необјављена докторска дисертација, одбрањена на Филолошком факултету у Београду, 2013.
КОЛОТ И БЕЛМОР 1996: Collot, Milena and Nancy Belmore. Electronic language: a new variety of English. In: Herring, Susan (ed.) ComputerMediated Communication: Linguistic, social and cross-cultural perspectives.
Amsterdam: John Benjamins (1996): 13-28.
ЛАИ, ЏАО И ЛИ 2008: Lai, Chun.,Yong Zhao and Ning Li. Designing distance foreign language learning. In: Goertler, Senta and Paula Winke (eds.) Opening doors through distance language education: Principles, perspectives, and practices. San Marcos: CALICO (2008): 84-108.
ЛАМИ И ХАМПЕЛ 2007: Lamy, Marie-Noëlle and Régine Hampel. Online communication in language learning and teaching. NewYork: PalgraveMacmillan, 2007.
ЛЕВИ И СТОКВЕЛ 2006: Levy, Mike and Glenn Stockwell. CALL dimensions: Options and issues in computer-assisted language learning. Mahawah, New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates, 2006.
ЛИ 2002: Lee, Lina. „Synchronous online exchanges: A study of modification deviceson nonnative discourse interaction!”. System, 30 (2002), no. 3: 275-288.
ЛИ 2008: Lee, L. „Focus on form through collaborative scaffolding in expert to novice online interaction”. Language Learning & Technology, 12 (2008), no. 3: 53-72.
ЉУБОЈЕВИЋ 2016: Љубојевић, Данијела. Развој вештине академског писања на енглеском као страном језику помоћу алата за сарадничко учење и оцењивање. Необјављена докторска дисертација, одбрањена на Филолошком факултету у Београду, 2016.
МАРКЕС-ШЕФЕР 2013: Marques-Schäfer, Gabriela. Deutsch lernen online: Eine Analyse interkultureller Aktionen im Chat. Тübingen: Narr, 2013.
ПЕЈН И ВИТНИ 2002: Payne, Scott J. and Paul J. Whitney. „Developing L2 oral proficiency through synchronous CMC: Output, working memory, and interlanguage development”. CALICO Journal, 20 (2002), no. 1: 7-32.
ПЕРЕЗ 2003: Pérez, Luisa C. „Foreign language productivity in synchronous versus asynchronous computer-mediated communication“. CALICO Journal, 21 (2003), no. 1: 89-104.
РАДИЋ-БОЈАНИЋ 2007: Radić-Bojanić, Biljana. Neko za chat?! Diskurs elektronskih ćaskaonica na engleskom i srpskom jeziku. Novi Sad: Filozofski fakultet, 2007.
САВИЋ 1993: Savić, Svenka. Diskurs analiza. Novi Sad: Filozofski fakultet, 1993.
СОТИЛО 2000: Sotillo, Susana M. „Discourse functions and syntactic complexity in synchronous and asynchronous communication”. Language Learning & Technology, 4 (2000), no. 1: 82-119.
СТОКВЕЛ 2004: Stockwell, Glenn. „Communication breakdown in asynchronous CMC”. Australian Language and Literacy Matters, 1 (2003), no. 3: 7-10.
СТОКВЕЛ И ХАРИНГТОН 2003: Stockwell, Glenn and Michael Harrington. „The incidental development of L2 proficiency in NS-NNS email interactions”.
CALICO Journal, 20 (2003), no. 2: 337-359.
ТОМИЋ 2003: Tomić, Zorana. „Mas-mediji: Uvod”. Kultura, 107/108 (2003): 9-18.
ТУДИНИ 2004: Tudini, Vincenza. „Virtual immersion: Nativ speaker chats as a bridge to conversational Italian”. Australian Review of Applied Linguistics, 18 (2004): 63-80.
ФЕРНАНДЕЗ-ГАРСИЈА И МАРТИНЕЗ-АРБЕЛАИЗ 2002: Fernández-García, Мarisol & Asuncion Martínez-Arbelaiz. „Nonnative speaker-nonnative speaker synchronous discussions”. CALICO Journal, 19 (2002), no. 2: 279-294.
ХЕРИНГ 1996: Herring, Susan (prir.) Computer-mediated communication: Linguistic, social and cross-cultural perspectives. Amsterdam: John Benjamin, 1996.
Downloads
Published
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Authors retain the copyright of their manuscripts, and all Open Access articles are distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License, which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided that the original work is properly cited.


